top of page
  • Instagram
  • Twitter
巡礼

NEXT 
​PROJECT

Rediscover yourself and your country

​〜挑戦する野蛮児〜

名称未設定のデザイン (1).png

​Our motto

We are trying to deepen mutual understanding of both Japan and India by analyzing and sharing the issues both countries have from a third party’s point of view.
We are aimed at understanding not only our country but ourselves by discussing the ideal state of both countries in the increasingly internationalized world. We are making efforts to realize this motto.

 

(私たちのモットー)

日印両国が抱える問題を第三者の立場から分析・共有し、相互理解を深めることを目的としています。

国際化が進む世界の中で、両国のあるべき姿を議論することで、自国だけでなく自分自身を理解することを目指します。このモットーを実現するために、私たちは努力していきます。

Our vision 
​and goal 

NEXT project was established by the interested members of I.I.R., Institute of International Relations, on the basis of the fundamental principle that rediscovers the ideal figure of our country and ourselves in the global society from multilateral views. We are trying appeal the consciousness of people in both countries or even in the global society by confirming the identity of each country objectively in light of the geopolitical, political, and cultural backgrounds of Japan and India which has been established influential positions recently in the global society, and by thinking about the desired figure of our county and ourselves in the current global society. 

(私たちのヴィジョンと目標

NEXTプロジェクトは、国際関係会の有志が、グローバル社会における自国と自分自身のあるべき姿を、多国間の視点から再発見するという基本理念のもとに2019年に立ち上げたものです。近年、グローバル社会において影響力のある地位を確立している日本とインドの地政学的、政治的、文化的背景に照らして、それぞれの国のアイデンティティを客観的に確認し、現在のグローバル社会における我が国と我々のあるべき姿を考えることによって、両国あるいはグローバル社会の人々の意識に訴えかけようとしているのです。 

私たちは、具体的に慶應義塾大学とインド国立ジャワハルラール・ネルー大学との短期相互交換派遣プログラムを確立することを目指しています。- 慶應インド

Why we start
​this project

In the increasingly globalized society, the importance of being internationally- minded person draw attention in every corner of Japan. As a university student, I think many people consider people who can speak English as internationally- minded person and they misunderstand the true meaning of internationally- minded person. English speaking ability is nothing more than one condition of being internationally-minded person. We should understand our own country better than people in other countries, know what we should do in the micro perspective and what our country should do in the macro perspective to solve the issues our county has, and establish our own opinion we can express in our own words. I think young people should achieve these abilities of being internationally- minded person in the modern society. With this awareness of issues, we came to think that re-recognition of our country is imperative. In order to make the opportunity of realizing this act, we decided to establish this project to provide the place where people who have different back grounds communicate intimately and get new objective perspectives about our own countries.

(本プロジェクトを発足した理由)

グローバル化が進む中、日本国内でも国際人の重要性が叫ばれています。大学生になると、英語ができる人を国際人だと思い国際人の意味を取り違えている人が多いように思います。英語が話せるということは、国際人であるための一つの条件に過ぎません。自分の国のことを他の国の人よりもよく理解し、自分の国が抱えている問題を解決するためにミクロの視点では何をすべきか、マクロの視点では何をすべきかを知り、自分の言葉で表現できる自分の意見を確立すること。このような国際感覚を持った人材になることが、現代社会では求められているのではないでしょうか。このような問題意識のもと、私たちは自国の再認識が必要だと考えるようになりました。そのきっかけを作るために、異なる背景を持つ人々が親しく交流し、自国について新たな客観的視点を得る場を提供するために、このプロジェクトを立ち上げることにしました。

Affiliations

Institute of International Relations (I.I.R.) (URL: http://www.keio-iir.org/jp/I.I.R.) is one of Keio University's official student welfare organizations. NEXT is one of the projects in I.I.R. 

 

(所属団体紹介

国際関係会 (I.I.R.)( URL: http://www.keio-iir.org/jp/I.I.R.)は、慶應義塾大学の福利厚生機関です。10のプロジェクトから構成されており、NEXTはその一つです。​国際関係会についての詳細は上記のホームページをご覧ください。

​Progress of the NEXT

Here, we would like to introduce the history of NEXT, divided into three phases.

Details of our activities are also provided below.

こちらでは、NEXTの歩みについて、各期に分けて、ご紹介いたします。
​また、活動の詳細についても下記に記載いたします。

Phase 1 (Spring 2019~Summer 2020)

1.History of NEXT Institute of International Relations NEXT Project Phase 1 (Spring 2019~Summer 2020) NEXT was launched in April 2019 by five I.I.R. members under the slogan "Re-discover yourself and your country" with the underlying principle of "rediscovering your country and yourself in the context of globalization from multiple perspectives. The slogan "Re-discover yourself and your country" is based on the fundamental principle of "rediscovering your country and yourself from multiple perspectives in a globalized world. The slogan was decided upon in light of the geopolitical, political, and cultural backgrounds of India and Japan, both of which have established their positions as important players in the international community, and in order to recognize each other's identity from an objective perspective and to consider what kind of self and country are required in the current international community. The idea was to reaffirm each other's identity from an objective perspective in light of the political and cultural backgrounds of the two countries, and to consider what kind of self and one's own country are expected to be in today's international society. In addition, alumni of I.I.R. are deeply involved in the establishment of NEXT, and among I.I.R. alumni, including Hiroyuki Iwata, who was in the 13th term of I.I.R., the question of creating a project with India had been raised before 2019. In 2019, a request was made to see if the current students could create a project with India. In response to this request, Hayato Kimura, the I.I.R. general representative at the time who served as the point of contact for alumni, decided to sublimate this request as a project under his leadership. Around June 2019, Momohara began to appear at I.I.R. finance meetings, and the project gradually established its position within I.I.R. as a project. Behind the sublimation of the OB's request into a project was the awareness of two issues: "I.I.R. itself did not have many programs with developing countries at that time (only Indonesia and short-term Cambodia programs)," and "the number of projects was small compared to the number of I.I.R. members. The number of projects was small in relation to the overall number of I.I.R. members. In order to solve these two problems as well as to achieve the fundamental philosophy, NEXT was born as a new project with developing countries, and among them, India, for which there were many requests from OBs.

2.Travel to India NEXT implemented a five-day trip to India from September 16 to 20, 2019. During the preparation period before the trip, the team first started looking for a partner. In order to find a partner, we researched universities with Japanese language departments and East Asia-related departments, and made appointments by phone call and e-mail. In the end, the Institute of East Asian Studies at JNU (Jawaharlal Nehru University) expressed interest and we were able to secure a local exchange partner. In addition, we were in continuous contact with the Delhi Mita-kai.As a result, it was decided that Mr. Keiji Nakajima, then president of the Delhi Sanda Kai, would support our activities in India, and we were also successful in coordinating office visits and other arrangements. After 5 months of preparation, the trip to India began on September 16, 2019.  The first day of the trip included a sightseeing tour of the Taj Mahal and an authentic curry experience. On the second day, we had a dinner party with Mr. Aftab Seth, former Ambassador to Japan, at the International Center. The International Center is a meeting place for artists, politicians, police officers, and other relatively high class people in India. We were treated to Indian food such as curry and learned about the current political situation in India, Japan and the rest of the world. In addition to the dinner, we visited Jama Masjid, Red Fort, Indian Gate, and Huma Indian Gate, and Humayun's Mausoleum. On the third day, we visited JNU. In order to achieve the main goal of the trip, which was to establish a new partnership with an Indian university, we met with Professor Srabani Roychoudhury of the East India Institute and his students, with whom we had been in close contact for some time. The main purpose of the meeting was to deepen our understanding of each other's university, to learn more about I.I.R., and to establish a new partnership for a short-term exchange program. The meeting began with a brief self-introduction, followed by an introduction of the university from JNU's side and a presentation introducing our organization and requesting JNU to establish a partnership. After the meeting, a campus tour was conducted. On the fourth day, we were invited to the home of Mr. Keiji Nakajima, former president of Sumitomo Corporation India. At his home, he introduced his hotel and restaurant business and explained how to develop business in India, which he has cultivated since his days at Sumitomo Corporation. After the lecture, we visited his hotel and restaurant and had a dinner party. On the fifth day, thanks to the cooperation of the Delhi Mita-kai, we were given an office tour by Canon and Dentsu, two Japanese companies that have a great influence on the Indian economy. After participating in the office tour, we ended the day with an exchange program with students of the Japanese language department of JNU.

3.Post-Travel Initiatives After returning to Japan, we prepared a 5-day trip report. In addition, we held a welcome activity and welcomed three new second-term students. Just as we were about to revitalize the project, we were informed by JNU that it would be difficult to hold the project on a regular basis. Therefore, the main goal of the trip, "to establish a partnership with an Indian university," failed, and we had to search for a partner or exchange partner from scratch. We participated in Japan-India Society events and conducted liaison activities with people we met at the events and those who introduced us, but we continued to fail in securing partners and exchange partners. Moreover, the situation got worse because of COVID-19 pandemic. In May 2020, we welcomed six first-year students as spring charge students and resumed our activities with them to deepen their understanding of India. In August 2020, the first face-to-face activity in the face of the COVID-19 disaster, a presentation was held. Each group gave a presentation on one of the three themes of Indian "politics," "economy," or "culture. The participants acquired knowledge about India, and at the same time, deepened their friendship with each other. In September, a training camp was held in Tateyama. At this camp, we decided to fundamentally review the project in order to connect it to the activities in the second term. The first year students explained the history of NEXT to date, and referring to the first year students, the second year students and the first year students reexamined the goals of the project. As a result, we decided to add the slogan "Re-discover yourself, and your country" to the project goal: "We want to serve as a bridge to share diverse values so that people can be more creative in their thinking. Behind this decision was a common understanding among the project members that they wanted the project to be more than just a learning experience between Japanese project members and Indians; they wanted it to be open to the outside world. In order to achieve this slogan, one of the goals that we set was to hold an India event in Japan. Furthermore, at this camp, a new bureau system consisting of two bureaus, the "External Relations Bureau" and the "Public Relations Bureau," was established. Thus, the first term activities came to an end with preparations for a great leap forward in the second term.

第1期(2019年春~2020年夏)

1.NEXT 創設の経緯 慶應義塾大学 福利厚生機関  国際関係会 Institute of International Relations NEXT Project 第1期(2019 年春~2020 年夏) NEXT は 2019 年 4 月に 5 名の I.I.R.メンバーによって、「グローバル化の中での自国、 自己のありようを多角的視点から再発見すること」を根本理念に据えた“Re-discovery yourself and your country”というスローガンの下で発足した。スローガン決定の背景に は、国際社会の中で重要なプレイヤーとしての立ち位置を確たるものとしているインドと 日本の地政学的、政治的及び文化的背景を鑑み、互いのアイデンティティを再度、客観的 視点から認識し、現在の国際社会においてどのような自己、自国のありようが求められて いるのかを考えることで、広く社会に、ひいては両国の国⺠意識に働きかけたいという想 いがあった。 また、NEXT の発足には所属団体である I.I.R.の OB の方が深く関わっている。I.I.R.13 期の岩田紘行氏を始めとした OB の間で、「インドとのプロジェクトを作るのはどうか」 という話が 2019 年以前から上がっていた中で、2019 年に「今の現役生たちで作れない か」という要望があった。それに対して、OB の窓口となっていた当時の I.I.R.総代表であ る木村ハヤトの下で、この要望を一プロジェクトとして昇華させることとなった。こうし て、初代代表には桃原功太郎が就任し、インドを対象とした新プロジェクトである NEXT が発足した。2019 年 6 月頃から I.I.R.の財務会議にも代表の桃原が顔を出すようになり、 I.I.R.の中でもプロジェクトとしての立ち位置を徐々に確立していった。 OB からの要望がプロジェクトとして昇華された背景には、「I.I.R.自体に開発途上国と のプログラムが当時少なかったこと(インドネシアと、短期で行くカンボジアしかなかっ た)」「I.I.R.全体の部員数に対してプロジェクト数が少なかったこと」の2つの課題意識も あった。根本理念の達成だけでなく、この2つの課題を解決するために、開発途上国、そ してその中でも OB からの要望も多かったインドとの新プロジェクトとして NEXT が生ま れたのである。

2.インド渡航 NEXT では、2019 年 9月16日~20日の 5日間を利用してインド渡航を実施した。渡航までの準備期間では、まず提携先を探す作業に着手した。提携先の獲得に向けて、日本語学 科や東アジア関連の学部がある大学を調べ、電話やメールを駆使してアポ取りを行った。 最終的には、JNU(Jawaharlal Nehru University)の東アジア研究所に興味を持っていただ き、現地での交流先を確保することが出来た。また、デリー三田会と継続的に連絡をとっ ていた。その結果、当時デリー三田会の会長をされていた中島敬二氏にインド現地での活動サポートをいただけることが決まり、併せてオフィス訪問等の調整にも成功した。 5 ヶ月に及んだ準備期間を経て、2019 年 9 月 16 日にインド渡航が始まった。渡航 1 日 目はタージマハール観光や本場のカレー体験等を行った。 2日目には、インターナショナルセンターにて、元駐日大使の Aftab Seth氏に食事会を 開催していただいた。インターナショナルセンターは、アーティストや政治家、警察官な どインドでも比較的階級の高い人々が会合に利用する場所であるとのことで、そこではカ レーなどのインド料理をご馳走して頂き、インドや日本をはじめとする世界の今の政治に ついて教えて頂いたりした。食事会の他にも、ジャマ・マスジット、レッドフォート、イ ンディアンゲート、及びフマユアーン廟を訪れた。 3 日目は JNU への訪問を行った。「インドの大学と新たに提携を結ぶ」という今回の渡 航の最大の目的を達成するため、以前から緊密に連絡を取り合っていた、東インド研究所 の Srabani Roychoudhury 教授と、その生徒と会合を行った。会合の主な目的は、互いの 大学への理解を深めることと、I.I.R.について知ってもらうこと、そして新たに短期交換留 学プログラムのための提携を結ぶことであった。会合では、簡単な自己紹介に始まり、 JNU の側からの大学紹介、そして当団体の紹介と JNU への提携樹立依頼のためのプレゼ ンテーションが行われた。会合の後は、キャンパスツアーを行っていただいた。 4 日目は終日、元インド住友商事社長であらせられる、中島敬二氏のご自宅にお招きい ただき、ご自身の展開されるホテル事業、飲食事業をご紹介いただくと共に、住友商事時 代から培われてきた、インドでの事業展開の方法についてご教授いただいた。お話の後に は、氏の経営されるホテルとレストランを訪れ、夕食会を開いて頂いた。 5 日目は、デリー三田会の皆様のご協力により、インド経済に大きな影響力を持つ日本 企業の Canon 様と Dentsu 様にオフィスツアーを開催していただいた。オフィスツアーに 参加した後は、最後に JNU の日本語学科の学生たちと交流を行い、全日程を終えた。

3.渡航後の取り組み 帰国後は、5 日間の渡航報告書を作成した。また、新歓活動を行い、新たに 3 名の 2 期 生を迎え入れた。プロジェクトを活性化させていこうとしていた矢先に、JNU から定期的 な開催は難しいという連絡をいただいた。従って、「インドの大学との提携を結ぶ」とい う渡航の最大の目的は失敗に終わり、また0から提携先や交流先を探す旅が始まった。日 印協会のイベントに参加し、イベントで出会った方や紹介していただいた方などに渉外活 動を行ったが、提携先や交流先を確保することには失敗し続けた。 そして 2020 年になり、コロナ禍に突入、ますます先が見えない状況となってしまっ た。2020 年 5 月に、6 名の 1 年生を春チャージとして迎え入れ、全員でインドへの理解を 深めることから活動を再開した。2020 年 8 月には、コロナ禍での初の対面活動として、プ レゼンテーション大会を開催した。グループごとにインドの「政治」「経済」「文化」の 3テーマのいずれかについて発表した。インドに関する知識を身に着けると同時に、メンバー同士の親睦を深めた。 9 月には館山で合宿を行った。この合宿では、2 期での活動に繋げるために、プロジェ クトを根本から見直すことにした。これまでの NEXT の歴史について 1 期生からの説明が あり、その話を参考にしながら、当時 2 年生の 2 期生と 1 年生の春チャージでプロジェク トのゴールを再検討した。その結果、「Re-discover yourself, and your country」というスロ ーガンに対して「人々がよりクリエイティブな思考を持てるよう、多様な価値観を共有す る橋渡しとしての役割を果たしたい」という想いを加えることになった。この決定の背景 には「日本人であるプロジェクトメンバーとインド人との学びだけで終わらずに、外に開 いたプロジェクトにしたい」というメンバーの共通認識があった。また、このスローガン を達成するために、日本でインドイベントを開催することを目標の1つに定めた。更にこ の合宿では、「渉外局」と「広報局」の2つからなる局制度を新たに確立した。 こうして、2 期での飛躍の準備をして、1 期の活動は幕を下ろした。

Phase 2 (Autumn 2020-Summer 2021)​

1.The road to securing exchange partners In October 2020, the new slogan set at the training camp was announced and a welcome activity was held. As a result, five of the members who continued from the spring charge and two new members were welcomed, and the second term began with a total of ten members, three second generation members and seven third generation members. The activities of the bureaus began in earnest, and the public relations bureau used Instagram and Twitter to disseminate Indian culture on a daily basis, with the goal of “showing that NEXT is a persuasive group.” In the post, there was a project called "India Week," in which all the members lived the same life as Indians for a week. On the other hand, the Public Relations Department set “acquisition of business partners” as its main goal, and carried out public relation activities with individuals and organizations related to India, both domestically and internationally. Although we continued to engage in external relations activities, it was difficult to find a business partner, so we analyzed the current situation and continued to try to make improvements. Specifically, there were measures such as creating a proposal for an exchange event that you would like to hold and attaching materials. A big turning point came for us while we were doing activities divided into these stations. That was when I met Mr. Tokio Hasegawa, the representative of the NPO Japan-India Exchange Association. Mr. Hasegawa had a great interest in NEXT, and I talked to him over the phone several times. Then, in April 2021, we headed to Tokamachi City, Niigata Prefecture, where Mr. Hasegawa lives, to conduct direct negotiations. There, I received many interesting talks from him and visited the Mithila Museum which he manages. The Mithila Museum houses a large number of traditional Indian art works. We were able to convey our enthusiasm in this forum for face-to-face negotiations and exchanges. Minister Shivadas was also interested in an exchange event with us, and he introduced me to Mr. Singh, who is the contact person for MUC (Manipur university of culture). Thus, we introduced him, and he negotiated with Mr. Singh, and finally he was able to reach the decision to hold an online exchange with MUC. Since MUC was a state university in Manipur, he was able to obtain strong support from the state government, including Mr. Shivadas. In May 2021, he was in the middle of negotiations, and in May 2021, he held a new welcome for recruiting spring charges, and added six of his first-year spring charge members and one of his new third-year members. Several members left from November 2020 to May 2021, so the project became a total of 18 people: 2 second-year students, 6 third-year students, and 6 first-year spring charge members. Having grown stronger in terms of scale, we were divided into five groups and prepared for the exchange with MUC. In August, while planning was underway, the second presentation competition was held following on from the previous year. Divided into three groups, he made presentations on his three themes: 'Indian Cities', 'Indian Ethnic Groups', and 'Indian Education'. At the same time as deepening my knowledge about India, I was able to deepen the fellowship among the members.

2.Online interaction with MUC An online exchange event with MUC was held for five days from September 29, 2021 to October 3, 2021. On the Japanese side, not only his NEXT but also his I.I.R. volunteer members participated, while from the MUC side, his 22 members selected from among 120 applicants participated. On the first day of the exchange, the opening ceremony was held. From the Indian side, Mr. Singh and Mr. Shivadas gave greetings, and from the Japanese side, Mr. Hasegawa, one of the cooperators, gave greetings. After the opening ceremony, presentations were made by 22 MUC students. The theme was about what each of the MUC students thinks about their Indian fascination. (Examples of themes: historical land and buildings in South India, classical music in North India) Some presentations were accompanied by demonstrations in addition to the use of materials. On the second day, like his first day, presentations from the Indian side were the main contents of the exchange. The theme of the day was the attractiveness of Manipur state that each person thought, and there were presentations from various perspectives such as culture, religion, and language. (Examples of themes: “Pena,” a musical instrument native to Manipur, and “Sajib Cheiraoba,” a New Year festival in Manipur) For three days from the 3rd to the 5th day, the Japanese side organized a project. On the third day, the Japanese side first introduced NEXT and I.I.R. After that, we introduced two projects. The first project is the “home time project”. In the midst of the COVID-19 pandemic and spending more time at home, each group discussed how students from both countries are spending their time. In addition, we introduced Japanese curry and food culture in a quiz format from the perspective of curry, which is familiar to Indian students. The second project was “online travel planning”. Based on the concept of a “pseudo-experience of traveling around Japan,” the online experience of sharing time and memories that would otherwise be available in a real trip was provided. Taking advantage of the characteristics of the online world, which has no time or physical restrictions, he traveled to areas we would not normally be able to visit. Specifically, eight tourist destinations in Japan (Shibuya and Harajuku, Fukushima, Otaru, Okinawa, Fukuoka, Osaka, Kyoto, Asakusa) were introduced in the video. In addition, by answering quizzes on each land in a team competition consisting of students from both countries, we created an opportunity to deepen exchanges between Japanese and Indian students. On the fourth day, presentations were made by the Japanese side. Each member introduced the cultural attractions of Japan, and some of the presentations were demonstrated. (Examples of themes: traditional Japanese costumes, introduction of Japanese subculture manga "Naruto") In addition, with the cooperation of NEXT member Yamamoto's mother, a live performance of traditional Japanese music "Koto" was held. In addition, with the cooperation of the Keio University official organization “Tsugaru Shamisen Genon Tomoe”, we were able to present a live Tsugaru Shamisen performance to the Indian audience, which was a great success. On the final day, students from both countries had discussions. Members from both countries with different backgrounds exchanged opinions on themes such as "Do you agree or disagree with unifying the language and communicating only in English?" It was an opportunity to broaden each other's horizons. And finally, the closing ceremony was held. All the Japanese and Indian members who participated gave their impressions, and with speeches from NEXT 3rd generation Kurosaki and his Mr. Singh, we ended the five days of fulfilling exchange events. Our 5-day exchange was reported on television news and newspapers in Manipur, and we were able to realize its great success. With this five-day event, the 2nd gen retired and the 3rd gen started.

第 2 期(2020年秋~2021年夏)

1.交流先を確保するまでの道のり 2020 年 10 月、合宿で定めた新スローガンを発表し、新歓活動を行った。その結果、春チャージメンバーから継続して所属した 5 人と新メンバー2 人を迎え入れ、2 期生 3 人、3 期生 7 人の合計 10 人体制で第 2 期が始まった。 局に分かれての活動が本格化し、広報局では「NEXT が説得たる団体であることを示 す」という目標に向かって、Instagram や Twitter を活用し、日々インド文化の発信を行っ た。投稿の中には、メンバー全員が 1 週間インド人と同じ生活をする「インドウィーク」 という企画があった。一方、渉外局は「提携先の獲得」を最大のゴールに掲げ、国内外を 問わずインドに関わりのある個人や団体に対して渉外活動を行った。渉外活動は継続して 行っていたが、提携先はなかなか見つからなかったため、現状分析を行い、改善を試み続 けた。具体的には、行いたい交流イベントについての企画書を作成し、資料を添付するな どの施策があった。 こうした局に分かれての活動を行っていた中で我々にとって大きな転機が訪れた。それ は「NPO 法人日印交流を盛り上げる会」代表の長谷川時夫氏との出会いである。長谷川 氏には NEXT への大きな興味をもっていただき、何度か電話でご相談をさせていただい た。そして 2021 年 4 月、直接交渉を行うために、我々は長谷川氏が住んでいる新潟県十 日町市に向かった。そこでは、氏から多くの興味深いお話を頂き、氏が運営するミティラ ー美術館を見学した。なお、このミティラー美術館には、インドの伝統美術作品が数多く 貯蔵されている。この対面交渉や交流の場で我々の熱意を伝えることができ、氏からイン ドのマニプル州の文化大臣である Shivadas 氏を紹介していただくことが出来た。そして、 Shivadas 大臣にも我々との交流イベントに興味をもっていただき、MUC(Manipur university of culture)の窓口役である Singh 氏を紹介して頂いた。こうして、我々は紹介い ただいた Singh 氏と交渉を重ね、ついに MUC とのオンライン交流の開催決定に辿り着く ことができた。この MUC はマニプル州の州立大学であったため、Shivadas 氏を始めとし た州政府の強力なバックアップも手に入れることが出来た。 また、交渉途中の 2021 年 5 月、春チャージ募集の新歓を行い、6 名の 1 年生春チャー ジと 1 名の新 3 期生をメンバーに加えた。2020 年 11 月から 2021 年 5 月までの間に数名 のメンバーが脱退していたため、2 期生 2 人、3 期生 6 人、1 年生春チャージ 6 人の合計 18 人のプロジェクトとなった。規模の面でパワーアップした我々は5つの班に分かれ、 MUC との交流に向けて、企画準備を進めた。企画準備途中の 8 月には、前年に引き続き 第 2 回のプレゼンテーション大会を行った。3つのグループに分かれ、「インドの都市」 「インドの⺠族」「インドの教育」の 3 テーマについて発表を行った。インドについての知識を深めると同時に、メンバー間の親睦を深めることができた。

2.MUC とのオンライン交流 2021 年 9 月 29 日から 2021 年 10 月 3 日までの 5 日間、MUC とのオンライン交流イベ ントを開催した。日本側は NEXT だけでなく I.I.R.有志のメンバーが参加し、他方 MUC 側からは希望者 120 名の中から選抜された 22 名が参加した。 交流 1 日目は、最初に開会式を行った。インド側からは Singh 氏と Shivadas 氏からの挨 拶があり、日本側からも協力者である長谷川氏に挨拶を頂戴した。開会式終了後は、MUC の学生 22 名からプレゼンテーション発表があった。テーマは MUC の学生各々の考える インドの魅力についてであった。(テーマ例:南インドの歴史的な土地と建造物、北インド の古典音楽)資料を用いるだけではなく、実演を伴う発表もあった。 2 日目も 1 日目と同様に、インド側からのプレゼンテーション発表が主な交流内容であ った。この日のテーマは各々が考えるマニプル州の魅力について、文化・宗教・言語など 多様な切り口から発表があった。(テーマ例:マニプル原産の楽器「ペナ」、マニプルの新 年祭「サジブ・チェイラオバ」) 3 日目から 5 日目までの 3 日間は日本側主催の企画を行った。3 日目は、最初に日本側 から NEXT と I.I.R.の団体紹介をした。その後、2つの企画を行った。1つ目の企画は 「おうち時間企画」である。コロナ禍になり、自宅で過ごす時間が増えた中、両国の学生 がどのような時を過ごしているかをグループごとに話し合った。また、カレーというイン ド学生にとって身近な切り口で日本のカレー、さらには食文化をクイズ形式で紹介した。 2 つ目の企画は「オンライン旅行企画」であった。「日本一周旅行の擬似体験」をコンセプ トとし、時間や思い出の共有という本来の旅行で得られるであろう経験をオンライン上で 提供した。時間的及び物理的制約のないオンラインの特性を活かし、普段足を運ぶことの できないような地域に赴いた。具体的には、日本 8 箇所の観光地(渋谷原宿・福島・小 樽・沖縄・福岡・大阪・京都・浅草)を動画で紹介した。また、各土地のクイズを両国の 学生から成るチーム対抗戦で答えることで、日印の学生同士で交流を深める機会を設け た。 4 日目は、日本側からのプレゼンテーション発表が行われた。メンバー各々が考える日 本の文化的魅力について紹介し、一部のプレゼンテーションでは実演も行った。(テーマ 例:日本の伝統的な衣装、日本のサブカルチャー 漫画の紹介 「ナルト」)また、NEXT メンバー山本の母に協力していただき、日本の伝統音楽である「琴」の生演奏が実現し た。さらに、慶應義塾大学公認団体「津軽三味線 弦音巴」に協力していただき、津軽三 味線の生演奏をインド人に披露することができ、大きな盛り上がりを見せた。 最終日は、両国の学生間でディスカッションを行った。「言語を統一し、英語だけでコ ミュニケーションをとることに賛成か反対か」や「どのような時に 1 番幸せを感じるか」といったテーマに対して、バックグラウンドの異なる両国のメンバーで意見交換し、互い に視野を広げる機会とした。そして最後に閉会式を行った。参加した日印の全メンバーか ら感想を発表し、NEXT3 期生の黒崎と Singh 氏からのスピーチを以って 5 日間の充実し た交流イベントは終了した。 この 5 日間の交流はマニプル州のテレビニュースや新聞で報道がなされており、大きな 成功を我々は実感することが出来た。この 5 日間のイベントを以って、2 期生は引退し、 第 3 期が始まった。

Phase 3 (Autumn 2021-Summer 2022)

1.Further expansion and new initiatives As soon as the exchange with MUC ended, the project members' welcome activities began. The influence of exchanges with MUC was great, and we were able to get more first-year students interested in NEXT more than before. In the end, 4 1st year members who continued from the spring charge and 8 new members were welcomed, and the 3rd term started with a total of 19 people, 7 3rd generation members and 12 4th generation members. 19 main members are about double of the members of the previous year, and we have started to expand the scale of the project. At the same time as expanding the number of staff, we established a new “Entertainment Bureau” in addition to the existing Relations Bureau and Public Relations Bureau. The primary purpose of establishing the “Entertainment Bureau” was to realize “holding an Indian event in Japan,” which had been a goal but had not progressed in planning. In addition to this primary purpose, it was also established for the purpose of handling various tasks not handled by public relations and public affairs bureau, including exchanges with other projects within I.I.R. As a new initiative in the 3rd term, we held an event for the entire I.I.R. in April 2022. Entitled 'Rating India', the event allowed many members of I.I.R. to experience Indian culture. This “Rating India” was planned and operated by the newly established Entertainment Bureau. The Entertainment Bureau planned this event with the aim of using this experience as a foundation for holding events in Japan from the 4th term onwards. He also held an online talk with MUC students in December 2021, planned by the Entertainment Bureau. On the other hand, the Relations Bureau acquired two new exchange partners in the third period. One is the Indian community in Nishikasai. Since the people who belong to the Indian community in Nishikasai are not students, we exchanged in the form of a dinner party rather than a large exchange event. And the other is her JNU Japanese Department, and this online exchange event with his JNU Japanese Department was the main event held in the 3rd term. Thanks to the work of the Relations Bureau, this exchange event was agreed to be held in February 2022. So from February to the beginning of June we were able to spend about four months preparing. In addition, in May 2022, we welcomed 8 freshman spring charge members, making it a large-scale project with a total of 26 people.

2 Online exchange with the JNU Japanese Language Department From June 3, 2022 to June 5, an online exchange event was held with the JNU Japanese Language Department for three days. From the Japanese side, 18 of the NEXT members participated, and from the Indian side, 15 students of the Japanese language department participated. On the first day of the exchange, the opening ceremony was held. There were greetings from representatives of both sides, followed by an icebreaker. After the opening ceremony, both Japan and India had presentations introducing their respective cultures. (Example themes: "Creative Satire Unique to Pune", "Japanese Castles") After the presentations, the participants were divided into small groups, where we shared our impressions and asked each other questions about points of interest. On the second day, both sides gave presentations as we did on the first day. We were able to compare and discuss the culture of our own country with the culture of other countries, and we were able to embody the goal of this project, “Re-discovery yourself and your country.” The final day was entitled Cultural LIVE Day, and participants deepened their understanding of each other's familiar cultures using videos. It all started with a tea ceremony project. In this project, under the supervision of the grandmother of her NEXT member Fujii, who is a tea ceremony instructor, we screened a video of the tea ceremony practice, and explained the history and behavior of the tea ceremony at that time. After the screening, she set aside time in advance to answer questions she had received from JNU students. At the end, we set up a quiz time to deepen our understanding of the tea ceremony while having fun. After the tea ceremony project, a special live event was held. In this project, with our interaction with MUC, NEXT member Yamamoto's mother and Keio University official organization "Tsugaru Shamisen Gen On Tomoe" cooperated with the traditional Japanese music "Koto" and "Tsugaru Shamisen". ” live performance. After the special live project, a virtual tour was planned. In this project, students from both Japan and India used videos to introduce familiar cultures. The Japanese side introduced the daily life of Japanese university students, while the Indian side introduced the Holi festival, transportation methods, and the JNU campus. After watching all the videos, the participants were divided into small groups and shared their impressions with each other, creating an opportunity to reflect on their own culture. Finally, a closing ceremony was held, bringing the three-day exchange to an end. Immediately after the end of this three-day event, the 3rd generation, who thought that "now is the best time to change generations to make a big leap in the 4th generation," decided to retire in July, which was earlier than planned. In this way, we ended the 3rd term in July 2022, and at the same time, the 4th term started.

第 3 期(2021年秋~2022年夏)

1.さらなる規模拡大と新たな取り組み MUC との交流が終わるとすぐにプロジェクトメンバーの新歓活動が始まった。MUC と の交流の影響は大きく、以前よりも多くの 1 年生に興味を持っていただくことが出来た。 最終的には、春チャージメンバーから継続して所属した4人と8人の新 1 年生メンバーを 迎え入れ、3 期生 7 人、4期生 12 人の合計 19 人体制で第3期が始まった。この本メンバ ー19 人という人数は前年の約 2 倍であり、プロジェクトの規模拡大に着手した。 人数規模の拡大と同時に、既存の渉外局と広報局に加えて、新たに「エンタメ局」を創 設した。「エンタメ局」を新設する最大の目的は、これまで目標に掲げながらも計画が進 んでいなかった「日本でのインドイベントの開催」を実現することであった。この最大目 的の他にも、I.I.R 内の他プロジェクトとの交流をはじめ、広報と渉外が担当しない様々な 業務を担うことも目的として設立した。 3 期での新たな取り組みとしては、I.I.R.全体向けのイベントを 2022 年 4 月に開催した ことが挙げられる。「格付けインド」と題したこのイベントでは、I.I.R.の多くメンバーに インド文化を体験してもらうことが出来た。この「格付けインド」は新設したエンタメ局 によって企画運営が行われた。このイベントをエンタメ局が企画した背景には、この経験 を第 4 期以降で日本イベントを開催するための礎とする狙いがあった。また、エンタメ局 主催で 2021 年 12 月に MUC の学生とオンライン上でお話会を開催した。一方、渉外局は 第 3 期で新たに2つの交流先を獲得した。1つは西葛西のインドコミュニティである。西 葛西のインドコミュニティに所属している方々は学生ではないため、大きな交流イベント ではなく、食事会という形での交流を行った。そして、もう1つが JNU 日本語学科であ り、この JNU 日本語学科とのオンライン交流イベントが第 3 期で行ったメインイベント であった。渉外局の活躍によって、この交流イベントは 2022 年 2 月に開催合意が成立し ていた。そのため、2 月から 6 月頭までの約 4 か月間を準備に費やすことが出来た。 他にも、2022 年 5 月には 8 名の 1 年生春チャージを迎え入れ、総勢 26 名の大規模プロ ジェクトとなっていた。

2.JNU 日本語学科とのオンライン交流 2022 年 6 月 3 日から 6 月 5 日の 3 日間、JNU 日本語学科とのオンライン交流イベント が開催された。日本側からは NEXT メンバー18 名、インド側からは日本語学科の学生 15 名が参加した。 交流 1 日目は最初に開会式を行った。双方からの代表挨拶があり、その後アイスブレイクを行った。開会式終了後、日印双方から自国の文化紹介のプレゼンテーションを行っ た。(テーマ例:「プネー特有の独創的な風刺」「日本の城」)プレゼンテーション後は小グ ループに分かれて、感想のシェアや互いに気になった点について質問し合う時間を設け た。2 日目も 1 日目と同じく、双方からのプレゼンテーションを行った。自国の文化と他 国の文化を比較しながら話し合う事ができ、本プロジェクトの目指す“Re-discovery yourself and your country”を体現することができた。 最終日は、Cultural LIVE Day と題して、動画等を用いて互いの身近な文化への理解を 深めた。最初は茶道企画から始まった。この企画では、茶道講師をしている NEXT メンバ ー藤井の祖母監修の下、茶道の稽古を撮影した動画を上映し、その際に茶道の所作・歴史 についての説明を行った。上映後、事前に JNU の学生から受け付けていた質問に対して回 答する時間を設けた。最後には、楽しみながら茶道への理解を深めるために、クイズタイ ムを設けた。茶道企画の次は、スペシャルライブ企画を行った。この企画では MUC との 交流時と同様に、NEXT メンバー山本の母と慶應義塾大学公認団体「津軽三味線 弦音 巴」に協力していただき、日本の伝統音楽である「琴」と「津軽三味線」の生演奏を鑑賞 した。スペシャルライブ企画の次は、バーチャルツアー企画を行った。この企画では、日 印双方の学生が身近な文化を動画で紹介した。日本側からは日本人大学生の日常等につい て紹介し、インド側はホーリー祭や交通手段、JNU のキャンパス紹介等を行なった。全て の動画を鑑賞した後、小グループに分かれて感想をシェアし合い、自国の文化を見つめ直 す機会を設けた。最後に閉会式を行い、3 日間の交流は幕を閉じた。 この 3 日間のイベントの終了直後に、「今が第 4 期で大きな飛躍を遂げるために最適な 世代交代タイミングである」と考えた 3 期生は、予定よりも早めの 7 月に引退することを 決定した。こうして 2022 年 7 月を以って第 3 期は終了し、同時に第 4 期がスタートし た。

Phase 4 (Autumn 2022-Summer 2023)

1.Reborn and Restart 1. The reborn NEXT After the travel advisory due to the coronavirus was lifted, we traveled to India again in February. We had a one-day exchange with JNU and visited companies. This trip will become a tradition for us.

2 Travel and Reception Up until the third batch, we had been exchanging information online, but now it is possible for Indians to come to Japan, just like we did to India. In August, we invited three JNU students to Japan for a one-week program. With this program, the fourth batch retired and the fifth batch began.

第 4 期(2022年秋~2023年夏)

1. 再出発したNEXT コロナウイルスの影響での渡航中止勧告が明けた影響で、我々は再び2月にインドへの渡航を行なった。JNUとは1日の交流をし、企業訪問なども行なった。この渡航は我々の伝統になるだろう。このような中で、渡航を担うための局として、渡航局を新たに設置して、4局の体制になった。 そして、新たなメンバーも加わり、最大30名ほどの規模の団体に成長した。

2. 我々のインド渡航と、JUNの日本招待 第3期まではオンライン交流をしていたが、我々がインドに行ったのと同様に、インド人が日本に来ることが可能となった。8月には3人のJNU学生を日本に招き、1週間のプログラムを開催した。このプログラムを持って第4期は引退し、第5期が始まった。

Phase 5 (Autumn 2023-Summer 2024)

1.Continue coming soon...

2 Second time coming soon...

第 5 期(2023年秋~2024年夏)

1. 4期の継続と発展 JNUへの3度目の渡航を開催し、2度目の日本招待企画を開催予定

2. coming soon....

​Photo gallary

Contact Us

​Contact  us

Please directly contact us by e-mail

using the contact information below.

お問い合わせは下記メールアドレスから

お願いいたします。

See also Instagram and Twitter

​InstagramやTwitterもご覧ください。

  • Instagram
  • Twitter
bottom of page